Ois Guade #14: Merci

Vítám vás u čtrnácté lekce, kterou vám můj život v Bavorsku udělí. Dnes se naučíte, jak někomu vzdát hold bez zbytečného rumrajchu. Tak hurá na to, Ois Guade a Karel Gott mit uns.

  

Příklad č. 1:

Někdo vám s něčím helfne. Vy: "Merci!"

  

Příklad č. 2:

Někdo vám s něčím nehelfne. Vy: "Merci, du Hundskrüppel!"

  

Merci [merse]

= Danke =

děkuju

 

Ois Guade: Bavorština pro konečníky. Nekonvenční bavorsko-český slovník věnovaný všem, co jsou v Bavorsku podobně jako já se svojí němčinou v koncích.

Hledáte překlad nějakého slova z bairisch do tschechisch a tady jste ho nenašli? Šrajbněte mi.


Komentáře

Okomentovat